Google Traductor tiene una opción que permite cargar una imagen y traducir el texto a otro idioma, en tiempo real. Además, está plataforma utilizará la herramienta de realidad aumentada (RA) de Google Lens para permitir realizar está acción.
Lens es una aplicación de reconocimiento de imágenes que utiliza la inteligencia artificial y el aprendizaje automático para analizar y comprender el contenido de las imágenes capturadas por la cámara del dispositivo móvil.
Algunas de las funciones y usos más comunes de Google Lens son el reconocimiento de objetos para proporcionar información detallada sobre ellos como reseña de productos, precios, disponibilidad y ubicación.
La traducción de texto en tiempo real es útil para entender señales, menú y otros textos en idiomas extranjeros.
La aplicación también puede leer códigos QR y proporcionar información relevante, como enlaces de sitio web, información de contacto y más. Google Lens es una aplicación versátil que puede ayudar a las personas en diversas situaciones cotidianas, desde la compra de productos hasta la traducción de idiomas extranjeros y la identificación de objetos y lugares.
Y ahora la opción de traducir el texto integrado en las imágenes, que aparece superpuesto al texto original y lo reemplaza, ya es posible en el móvil con Lens, tanto desde la app de Traductor con ayuda de la cámara como desde la propia imagen guardada en local.
Hasta ahora, Google Traductor en web contaba con las opciones para traducir texto, documentos y sitios web. Sin embargo, tiene el botón de imágenes que permite cargar estos archivos y traducir los textos que incluyan a otras lenguas que soporte el Traductor.
Las plataformas Lens y Traductor de Google se pueden descargar en cualquier celular inteligente y de manera gratuita en las tiendas de aplicaciones.
Google Translate trae 33 nuevos idiomas
La plataforma incorporará en su sistema más de 30 idiomas nuevos que estarán disponibles en la aplicación del traductor de la compañía, entre los que se encuentran euskera, corso, hawaiano, hmong, kurdo, latín, hawaiano, luxemburgués, sundanés, yiddish y zulú, entre otros; lo que le permite descargar aún más idiomas para usar cuando no tenga una conexión de red o se encuentre en un área con baja conectividad.
Asimismo, habrá nuevos gestos para que traducir sea más accesible, incluida la capacidad para seleccionar un idioma con menos toques y mantener presionado el botón ‘idioma’ para elegir rápidamente una opción de lenguaje usado recientemente con un deslizamiento.
También, los usuarios podrán deslizar hacia abajo en el área de texto de la pantalla de inicio para que aparezca rápidamente sus traducciones recientes.
Por último, los resultados de la traducción ahora también son más legibles, con una fuente dinámica que se ajusta automáticamente a medida que se escribe el texto. “Traducciones alternativas y definiciones de diccionario para facilitar la exploración de diferentes significados”, destacaron.
infobae.com
- TravelgateX irrumpe en Latinoamérica con una propuesta de valor innovadora - 18 de julio de 2024
- INCOMUNICADOS: El Gobierno de Milei dió rienda suelta a los aumentos en internet, cable y celular. - 27 de junio de 2024
- Por qué las fuertes nevadas y lluvias podrían contribuir a generar terremotos, según expertos del MIT - 10 de mayo de 2024